(16)Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin


Image

 

Mandarin is easy to learn and difficult to master is misunderstanding, studying Chinese Han Yu pinyin, it makes you speak fluent Putonghua.

 

以粵語方言為母語的人士,學習普通話時,錯誤地認為,所謂輕柔聲調,便是當說話時,把發出聲音的音韻降低,把聲音發得又輕又弱,甚至幾乎不發出聲音,便算是輕聲。

其實,輕柔聲的發音,主要的特點,並不在於聲音的輕柔或弱小。

In Cantonese dialect speaking people, learning Putonghua, mistakenly believed that the so-called soft tone, that is, when talking, the sound of phonological reduction, even almost no sound, will be gentle tones.

In fact, the soft sound pronunciation, main features, is not the sound of gentle or weak.

 

輕柔音韻與其他非輕柔音韻的差別在於,主要的明顯區別是音長的縮短。

輕柔聲韻的發音特點,主要分別是以下二點:

Gentle rhyme with other non-phonological difference is that the main difference is the sound length was shortened.

Gentle rhyme pronunciation characteristics the main difference is the following two points:

 

(一)輕柔聲的音長:

舉例來說,一個並非輕聲音節的配詞,作為音樂節奏上的一個四分音符計算的話,(即作為一拍),那麼,輕聲音節的音長,只是一個八分音符,(即是半拍)。

如果將輕聲音節拖長,超過「半拍」,便不能成為輕柔音節了。

(1)gentle acoustic sound length:

For example, a word with the sound is not soft, on the rhythm of the music as a quarter note calculation, (that is, as a beat), then, softly syllable long, just a quaver, (that is, half a beat).

If the soft sounds, prolonged over “half a beat" will never become soft syllable.

 

讓我們練習以下的例字:Let’s practice the following example words:

1麻煩【má fan】

troublesome

2丈夫【zhàng fu】

a husband

3哆嗦【duō suo】

to tremble

4耳朵【ěr duo】

an ear

5親戚【yī fu】

a relative

6過去【guò qu】

in the past

7來了【lái le】

Come

8說說【shuō shuo】

Talk

9走吧【zǒu ba】

Leave

1 0明白【míng bai】

clear

1 1衣服【yī fu】

clothing

 

 

(二)輕柔聲韻的音高:

輕柔聲的音韻,除了音長較短之,另一個決定輕柔聲發音是否正確的因素便是「音高」。

輕柔聲的「音高」,是按照配詞首字的音韻來作決定。

 

(2)Pitch gentle rhyme:

Gentle sound of phonology, in addition to sound length shorter, another gentle voice pronunciation whether or not the correct is determined the pitch.

Gentle rhyme of「pitch」is in accordance with the first word of the phonological word to make a decision.

 

下列是詳細的解說:

Please see the following detailed explanation:

(1)配詞首字是第一聲的話,輕柔聲調的音高是2度。

(1)With the first sound of the word is the first word, then, gentle tone pitch is 2 degrees.

1桌子【zhuō zi】

a table

2媽媽【mā ma】

mother

3他們【tā men】

they

4寬敞【kuān chang】

spacious

5高的【gāo de】

a pedestal

6聽聽【tīng ting】

Listen

7玻璃【bō lí】

glass

8褒貶【bāo bian】

to pass judgment on

9多少【duō shao】

number

1 0東西【dōng xi】

east and west

1 1胳膊【gē bo】

arm

1 2休息【xiū xi】

to rest

1 3身份【shēn fen】

Identity

1 4結實【jiē shi】

tough

1 5出去【chū qu】

to go out

1 6關上【guān shang】

Shut

1 7吃着【chī zhe】

Eating

1 8輸了【shū le】

Lost

(1) 配詞首字是第二聲的話,輕柔聲調的音高是3度。

(3)With the first sound of the word is the second word, then, gentle tone pitch is 3 degrees.

1孩子【hái zi】

a child

2白的【bái de】

White

3人們【rén men】

People

4爺爺【yé ye】

Grandpa

5模糊【mó hu】

Fuzzy

6格式【gé shi】

a style

7嚐嚐【cháng chang】

Taste

8讀着【dú zhe】

Reading

9嘍囉【lóu luo】

a bandit’s lackey or follower

1 0糊塗【hú tu】

confused

1 1蘿蔔【luó bo】

a radish

1 2頭髮【tóu fa】

human hair on top of the head

1 3還是【hái shi】

still

1 4人們【rén men】

people

1 5石頭【shí tou】

stone

1 6甚麼【shén me】

What

1 7敵人【dí ren】

an enemy

1 8瞧瞧【qiáo qiao】

Look

(2) 配詞首字是第三聲的話,輕柔聲的音高是4度。

(4)With the first sound of the word is the third tone, then, gentle sound pitch is 4 degrees.

1我們【wǒ men】

We

2椅子【yǐ zi】

a chair

3跑着【pǎo zhe】

Ran

4姐姐【jiě jie】

a sister

5眼睛【yǎn jing】

an eye

6嗓子【sǎng zi】

a throat

7怎麼【zěn me】

why

8打開【dǎ kai】

to open

9喇叭【lǎ ba】

a horn

1 0奶奶【nǎi nai】

one’s (paternal) grandmother

1 1寶寶【bǎo bao】

baby (a term of endearment)

1 2反正【fǎn zhang】

one way or another

1 3買賣【mǎi mai】

commerce

1 4走了【zǒu le】

Gone

1 5你們【nǐ men】

You

1 6勇敢地【yǒng gǎn de】

Bravely

(3) 配詞首字是第四聲的話,輕柔聲的音高,轉為低音韻,音高是1度。

Word is the first word with the fourth tone, then, gentle sound pitch, converted bass rhyme. Pitch is 1 degree.

1爸爸【bà ba】

Father

2院子【yuàn zi】

a yard

3那麼【nà me】

in that case

4下去【xià qu】

to go down

5看看【kàn kan】

Look

6鏡子【jìng zi】

a mirror

7動靜【dòng jing】

movement

8要是【yào shi】

suppose

9舅舅【jiù jiu】

an uncle who is a brother of one’s mother

1 0螞蚱【mà zha】

a locust

1 1去過【qù guo】

Been

1 2看過【kàn guo】

Read

1 3爛掉【làn diao】

Rot

1 4站住【zhàn zhu】

to stop

1 5試試【shì shi】

Try

1 6坐坐【zuò zuo】

Sit

1 7要麼【yào me】

Either

 

 

親愛的同學、朋友們,「學無前後,達者為先」,讓我們為這一句富於哲理的說話,亙相共同勉勵!

Dear students, friends, “Learning without front and rear, reached by first". Let us handle this one ancient philosophy statement, of mutual encouragement!

我的「漢語拼音」教學影片原本計劃將在2013年7月下旬在You Tube 出現,但是,由於教學課本尚在編寫階段,我想,有可能會延期到2013年8月下旬,到時請前往:

 

My “Pinyin" instructional videos originally planned to end in July 2013 appeared in You Tube, but because of school textbooks still in stages of preparation, I think, there may be postponed until the end of August 2013, when go :

 

 

WWW.YouTube.Com/user/mastertsang1

Advertisements

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: