Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(9)


Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(9).

Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(9)


 

Image

 

When you have learned how to Pinyin, it is considered that you are holding a “golden key" in learning Mandarin.

有同學給我來電郵,她開門見山的問我,要學說標準的普通話,是「真難」或是「不難」?

我實話實說:一點都「不會」困難。

Some students give me email, she asked me straight to the point, to doctrine Standard Mandarin, was “really difficult" or “difficult"? I tell the truth: that is “no" difficult.

 

以下是我學習普通話的個人經驗,我願意與同學分享這一段經歷;我曾經在懲教署任職,入職初期,我被派往最多大陸來客的監房工作,我每一天都面對著一群嘰裏咕嚕【jī lǐ gū lū】的人,心裏很不是滋味;有一天,我忽發奇想,我想,我為甚麼不索性去學習說說普通話?

The following is my personal experience in studying Mandarin I am willing to share this experience with the students; I have worked in the Correctional Services Department., the initial entry, I was sent to work in mainland China to Hong Kong up to detained prisoners in jail.

Every day I face a group of people jabbering and rumbling, not too happy; One day, I capricious,

I thought why not simply to learn to talk about Mandarin?

 

於是,我找來一名能說會道的犯人,向他討教國內的學生學習普通話的情況。中國大陸由於幅原廣大,每一處地域都有各地的鄉音,為了讓國內的學生統一語音,所以內地政府,由幼稚園開始,都使用相同一套教授語音的教材,那就是漢語拼音了;幸虧我找對了討教的對象,所以在我學習普通話的過程中,我沒有走了多少彎路。

 

So, I got a loquacious prisoner, to ask him about the domestic situation for students to learn Putonghua. As vast Chinese mainland, across every region has its accent,owing to give students a unified national voice, therefore, the mainland government, from kindergarten started, all using the same set of phonics teaching materials, that is the pinyin; fortunately, I am looking for advice on the object, so in my Putonghua learning process, I did not take much of detours.

我在懲教署的任務,主要是必須在最短6個月到3 6個月內,(青少年犯人的刑期)讓他們考取英國倫敦必文學會的專業証書,由於有六個月的最短期限的制約,我必須儘快讓犯人學會輸入法,於是我引進了「九方輸入法」(只須一星期便能學會使用);

 

My CSD main task is mainly to be in the shortest 6 months to 36 months, (Young offenders in prison), allow them to obtain a British London Pitman’s professional certificate, owing to have  minimum period of six months of the constraints, I must quickly to let inmates successfully learning input method, so I introduced the “Q9 Input Method".

九方輸入法,有一項非常棒的功能,就是輸出文字的時候,面版上有漢語拼音出現,也有一邊打字、一邊發出普通話的功能,此時此刻,我必須感謝九方輸入法的開發專家,這個輸入法是我成功學習漢語拼音的搖籃。

 

Q9 has a great feature, that is, when the output text, Pinyin appear on panel, the Q9 software, but also while typing, while issuing Mandarin pronunciation function.

 

At this moment, I must thank Q9 development experts this input method is the cradle of my success to learn pinyin.

 

同學們如果想儘快學會漢語拼音,不妨把你們的輸入法,改用九方輸入法。

Students as soon as possible if you want to learn Chinese pinyin, I recommend you to switch the input method, use Q9.

以下的練習,都是有關「不」的練習,請你分辨出「不」之後,配詞的聲調,如果你覺得有困難或不遂心的話,我看,你還是學習漢語拼音吧!

 

The following exercises are all about ‘ bù ‘or ‘ bú ‘ exercises, please tell " bù " or ‘ bú after the tone with the word, if you are having difficulty or not just as wanted, I see you are still determined to learn pinyin!

 

請留意2 5到2 9題,是(bù)和(yì)的綜合練習。

Please note that 25-29 questions, are (bù) and (yì) integrated exercises.

 

複習(3 0):Review(3 0):

讓我們繼續練習:

Let us continue to practice:

1 .不好(bù hǎo)

uninquisitive

2 .不對(bú duì)

incorrect

3 .不要(bú yào)

Must not

4 .不做(bú zuò)

lie about

5 .不想(bù xiǎng)

feel disinclined for

6 .不必(bú bì)

unnecessary

7 .不安(bù ān)

to feel sorry

8 .不樂意(bú lè yì)

Not willing to do

9 .不高興(bù gāo xìng)

grouchily

1 0 .不成器(bù chéng qì)

Not become useful people

1 1 .不像話(bú xiàng huà)

unreasonable

1 2 .不相干(bù xiāng gān)

to be irrelevant

1 3 .不聲不響(bù shēng bù xiǎng)

to keep one’s peace

1 4 .不倫不類(bù lún bú lèi)

nondescript

1 5 .不偏不倚(bù piān bù yǐ)

dispassionate fairness

1 6 .不三不四(bù sān bú sì)

dubious

1 7 .不屈不撓(bù qū bù náo)

unyielding

1 8 .不知不覺(bù zhī bù jué)

unconsciously

1 9 .不能不去(bù néng bú qù)

Must depart

2 0 .不可勝數(bù kě shèng shǔ)

More to the innumerable

2 1 .是不是(shì bú shì)

Yes or no

2 2 .懂不懂(dǒng bù dǒng)

Understand it or not

2 3要不要緊(yào bú yào jǐn)

It is important, or it does not matter

2 4 .滿不滿意(mǎn bù mǎn yì)

Satisfied or dissatisfied

2 5 .她從來都不會一心一意地做好每一件事情的。

(tā cóng lái dōu bú huì yì xīn yí yì de zuò hǎo měi yí jiàn shì qíng de。)

She never wholeheartedly to do every thing.

2 6 .我想問一問,如果我買一百一十一個萍果的話,價錢是不是會有所不同呢?

(wǒ xiǎng wèn yí wèn,rú guǒ wǒ mǎi yì bǎi yì shí yī gè píng guǒ de huà,jià qián shì bú shì huì yǒu suǒ bù tóng ne?)

I would like to ask, if I buy one hundred eleven apples, then the price will be different is not it?

2 7 .她一聲不響地把書桌收拾乾淨了。

(tā yì shēng bù xiǎng de bǎ shū zhuō shōu shi gān jìng le。)

She quietly cleaned up the desk.

2 8 .裁判應該保持不偏不倚的態度,就不怕會有不公平的事情發生。

(cái pàn yīng gāi bǎo chí bù piān bù yǐ de tài du,jiù bú pà huì yǒu bù gōng píng de shì qíng fā shēng。)

The referee should remain impartial manner there will be not afraid of unfair things happen.

2 9 .一旦把這件事情做好,我們就可以一勞永逸,你信不信?

(yí dàn bǎ zhè jiàn shì qíng zuò hǎo,wǒ men jiù kě yǐ yì láo yǒng yì,nǐ xìn bú xìn ?)

Once you do this thing, we can once and for all, you believe it?

上述提及我學習漢語拼音的個人經驗,這是一個成功的學習體驗,同學們、朋友們,不妨參考一下。再會。

Mentioned above is the author’s personal experience of learning pinyin, this is a successful learning experience, students, friends, I wish you to reference. Bye.

 

親愛的同學、朋友們,「學無前後,達者為先」,讓我們為這一句富於哲理的說話,亙相共同勉勵!

Dear students, friends, “Learning without front and rear, reached by first". Let us handle this one ancient philosophy statement, of mutual encouragement!

 

我的「漢語拼音」教學影片原本計劃將在2013年7月下旬在You Tube 出現,但是,由於教學課本尚在編寫階段,我想,有可能會延期到2013年8月下旬,到時請前往:

 

My “Pinyin" instructional videos originally planned to end in July 2013 appeared in You Tube, but because of school textbooks still in stages of preparation, I think, there may be postponed until the end of August 2013, when go :

WWW.YouTube.Com/user/mastertsang1

Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(8)


Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(8).

Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(8)


When you have learned how to Pinyin, it is considered that you are holding a “golden key" in learning Mandarin.

經常聽到這麼一段說話:學習普通話於最重要的是多聽、多練習;但是,卻忽略了首先必須要勸說學習者,學會普通話的基礎—漢語拼音的忠告;

因此,有很多人,學習普通話很多年,每次報考普通話的考試,都不能如願以償;其實,學會了漢語拼音的基本知識,在整個學習普通話過程裡,會有事半功倍的效果。

So often heard some talk: Learning Mandarin on the most important is to listen, practice; however, it has ignored to persuade learner, we must first study basic Mandarin – Hanyu Pinyin advice;

Therefore, there are a lot of people, although for many years to learn Mandarin, Mandarin exam every entry exam, cannot be got his wish; In fact, learned the basics of Pinyin, for the entire learning process, there will be a multiplier effect.Image

事實是,要學說發音準確的普通話,應該從漢語拼音這一項基本功夫開始,別無其他辦法。

The fact is that to doctrine accurate pronunciation of Mandarin, we must begin to learn pinyin, no other way.

我曾經在嶺南大學的普通話研習班修讀課程,同班大約有3 0名學員,我曾經統計過,連我在內計算,只有2人學會漢語拼音,難怪曾經屢敗屢戰的人,根據我的統計,出乎意料之多,有些學員,最高有六次失敗經驗。

I have studied in Ling Nan University Mandarin workshops to attend courses, with my classmate about 30 trainees, I have statistics, including me calculations, only two people successfully learn pinyin, no wonder the people who keep on fighting, according to my statistics, losers unexpected as much as some students, the highest six failures.

 

這裡提供給你另外一項變調的學習,那就是「不」的變調。

Here to give you another one tone of learning, and that is ‘no’ tone.

 

複習(29):Review(29):

「不」這個字詞,共有三種聲調:

" bù " to this word, there are three tones:

(A)「不」的本身是第四聲。在下述的情況下,它讀第四聲,聲調不會改變,例如:

" bù " itself is the fourth tone. In the following case, it reads the fourth tone, tone does not change, for example:

(1) 單獨唸或放置於詞句的最後。例如:

To read alone or placed in the last word.

For example:

1.不,我不走。(bù,wǒ bù zǒu)

2.要不,你就自己去。(yào bù,nǐ jiù zì jǐ qù)

 

(2)在第一聲、第二聲、第三聲的字詞之前。

例如:

In the first tone, second tone, third tone of the words before.
For example:

1.不久(bù jiǔ)before long

2.不同(bù tóng)not alike

3.不許(bù xǔ)not to allow

4.不知道(bù zhī dào)unacquainted

5.不甘心(bù gān xīn)not reconciled to

6.不言不語(bù yán bù yǔ)Blissful silence

7.不高不低(bù gāo bù dī)Not high not low

8.不吃不喝(bù chī bù hē)Do not eat do not drink

 

(B)「bù」在第四聲之前,轉讀第二聲。

例如:

「bù」Placed in front of the fourth tone, read the second tone.

For example:

1 .不去(bú qù)

brooding

2 .不會(bú huì)

to be unable to

3 .不過(bú guò)

nevertheless

4 .不妙(bú miào)

not going well

5 .不願意(bú yuàn yì)

unwilling

6 .不唱不跳(bú chàng bú tiào)

Does not sing nor dance

 

 

(C)在重疊字詞中間,要唸成輕聲調。

例如:

In the middle of overlapping terms, to read as a gentle tone.

For example:

1 .好不好(háo bù hǎo)

Good or bad

2 .會不會(huì bú huì)

Yes or no

3 .想不想(xiǎng bù xiǎng)

Want or do not want

4 .說不說(shuō bù shuō)

To say or not to say

5 .知不知(zhī bù zhī)

Know or do not know

6 .來不來(lái bù lái)

Come or do not come

7 .行不行(xíng bù xíng)

Able or not able to

8 .差不多(chà bù duō)

six of one and half a dozen of the other

9 .了不起(le bù qǐ)

extraordinary

1 0 .倒不如(dào bù rú)

it would be better to

1 1 .吃不消(chī bù xiāo)

to be unable to stand or bear

1 2 .對不起(duì bù qǐ)

I beg your pardon

從「不」這個變調練習裡,也可以看得出來:它的變調也是要根據緊跟著它的配詞的聲調來作決定,如果你不學習漢語拼音,你如何判斷配詞的聲調是屬於第一聲、第二聲、第三聲,第四聲,從而替「不」的變調作出正確的選擇?

From “no" to the tone exercise, you can see that: Its tone is followed according to the word with its tone to make a decision, if you do not learn pinyin, how do you determine the tone with the word belongs to the first tone, second tone, third tone, fourth tone, thus for “no" tone make the right choice?

「不」這個變調是口語化普通話裡,正在非常普遍化的使用著,換句話來說,你沒有學會漢語拼音,你的口語普通話會大打折扣,你覺得我說得「對」還是「不對」?

“No" is the colloquial tone in Mandarin, being generalized use of, in other words, if you do not learn pinyin, your speaking Mandarin will be greatly reduced, do you think my saying is “right" or “not right"?

從今天起,繼續留意我在頭條日報的博客,好嗎?我是「不會」令你失望的。謝謝!

Starting today, continue to keep me in the headlines daily blog, okay?

I will not disappoint you. Thank you!

親愛的同學、朋友們,「學無前後,達者為先」,讓我們為這一句富於哲理的說話,亙相共同勉勵!

Dear students, friends, “Learning without front and rear, reached by first". Let us handle this one ancient philosophy statement, of mutual encouragement!

我的「漢語拼音」教學影片原本計劃將在2013年7月下旬在You Tube 出現,但是,由於教學課本尚在編寫階段,我想,有可能會延期到2013年8月下旬,到時請前往:

My “Pinyin" instructional videos originally planned to end in July 2013 appeared in You Tube, but because of school textbooks still in stages of preparation, I think, there may be postponed until the end of August 2013, when go :

WWW.YouTube.Com/user/mastertsang1

 

Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(7)


Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(7).

Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(7)


Image

 

以下有3 1段不同類別的漢語配詞,你能用普通話準確讀出來嗎?

Here are 3 1 sections with different categories of Chinese words,

Can you to use of Mandarin accurately to read out of it?

(1)

八百標兵奔北坡,
砲兵並排北邊跑。
砲兵怕把標兵碰,
標兵怕碰砲兵炮。

 

Eight hundred pacesetter toward the North Slope,

Artillery ran north side by side.

Artillery afraid to

touch the pacesetter ,

Pacesetter afraid to

encounter artillery’s

cannon.

bā bǎi biāo bīng bēn běi pō ,

pào bīng bìng pái běi biān pǎo 。

pào bīng pà bǎ biāo bīng

pèng ,

biāo bīng pà pèng pào bīngpào 。

(2 )

西施死時四十四,四十四時西施死。

 

44 beauties xī shī

Dead.

44 beauties xī shī

Dead.

 

xī shī sǐ shí sì shí sì , sì shí sì shí xī shī sǐ

(3)屈臣氏藥房

 

Watson’s Pharmacy

qū chén shì yào fáng

(4)謝瑞麟金鋪

 

TSL goldsmith

xiè ruì lín jīn pū

(5)墨西哥

 

Mexico

mò xī kē

(6)莫斯科

 

Moscow

mò sī kē

(7)里約熱內盧

 

Rio de Janeiro

li yuē rè nèi lú

(8)委內瑞拉

 

Venezuela

wěi nèi ruì lā

(9)牡丹花

 

peony

mǔ dān huā

(1 0)牡蠣

 

oyster

mǔ lì

(1 1)頭髮

 

hair

tóu fà

(1 2)法庭

 

court

fǎ tíng

(1 3)履歷

 

curriculum vitae

lǚ lì

(1 4)旅行

 

travel

lǚ xíng

(1 5)逝世

 

die

shì shì

(1 6)事實

 

fact

shì shí

(1 7)一打

 

dozen

yì dá

(1 8)一沓

 

stack

yì dá

(1 9)乞丐

 

beggar

qǐ gài

(2 0)氣概

 

mettle

qì gài

(2 1)那裏

 

There

nà lǐ

(2 2)哪裏

 

Where

nǎ li

(2 3)煞車

 

to stop a vehicle

by applying the

brakes

shā chē

(2 4)剎車掣

 

emergency brake

shā chē chè

(2 5)扇動

 

fan

shān dòng

(2 6)煽動

incite

shān dòng

(27)降價

to reduce price

jiàng jià

(28)漲價

to raise the price

zhàng jià

(29)老虎

a tiger

lǎo hǔ

(30)蝴蝶

a butterfly

hú dié

(3 1)一棵樹

a tree

yì kē shù

(3 2)一顆珍珠

a pearl

yì kē zhēn zhū

 

如果你不能全部準確的用普通話把這些配詞讀出來,但是,你又必須要說出發音準確的普通話,你可能是一名教師、一名正在準備考試的學生或者準備前往中國就業的人,那麼,只有學習漢語拼音。

If you are not fully accurate to say it in Mandarin, however,

You need to speak accurate pronunciation of Mandarin. You may

Be a teacher or a student preparing for the exam or employment of people ready to go to China. Well, only to learn pinyin.

 

有關(yī)的補充說明:

For (yī) Supplementary

Explanation:

(1)如果(yī)作為電話、房間或汽車號碼時,(yī)在口語中,常讀(yāo)

If (yī) as a telephone, room or car numbers, (yī) in the

spoken language, often read (yāo)

  1. 我家的電話號碼是:2114361

My home phone number is: 2114361

wǒ jiā de diàn huà hào mǎ shì : èr yāo yāo sì sān liù yāo

2 . 我住在六一一號房間。

I live in sixty-one One room.

wǒ zhù zài liù yāo yāo hào fáng jiān

3 . 乘搭七一一公共汽車可以到達動物園。

Take seven hundred eleven buses can reach the zoo.

chéng dā qī yāo yāo gōng gòng qì chē kě yǐ dào dá dòng wù yuán 。

(2)在北京地區,(yī)字有一種特別的用法即省略後面量詞的用法:例如

 

In the Beijing area, (yī)

usage of the word has a

special omitting behind

quantifier usage: for

example:

1 . 門口兒有一車,車裏有一老頭兒,一老太太,和一狗。

Outside there is a car, the car has an old man,

a woman, and a dog.

mén kǒu ér yǒu chē , chē lǐ

yǒu

lǎo tóu r , lǎo tài tài , hé

gǒu 。

2 . 他右手拿一汽球,左手拿一蘋果,嘴裏哼一歌,還騎一自行車。

His right hand holding a

balloon, left hand holding

an apple, humming a song,

riding a bike

 

tā yòu shǒu ná qì qiú , zuǒ

shǒu ná píng guǒ , zuǐ lǐ hēng gē ,

hái qí zì xíng chē

3 . 他過一馬路,上一山坡,拐一彎兒,進一小門兒。

He crossed a road, climbed a hill, transfer to a

roundabout, walk through

a door.

tā guò mǎ lù , shàng shān

guǎi wān ér , jìn xiǎo mén ér

親愛的同學、朋友們,「學無前後,達者為先」,讓我們為這一句富於哲理的說話,亙相共同勉勵!

Dear students, friends, “Learning without front and rear, reached by first". Let us handle this one ancient philosophy statement, of mutual encouragement

我的「漢語拼音」教學影片原本計劃將在2013年7月下旬在You Tube 出現,但是,由於教學課本尚在編寫階段,我想,有可能會延期到2013年8月下旬,到時請前往:

My “Pinyin" instructional videos originally planned to end in July 2013 appeared in You Tube, but because of school textbooks still in stages of preparation, I think, there may be postponed until the end of August 2013, when go :

WWW.YouTube.Com/user/mastertsang1

Word Press.com the Mandarin Han Yu pinyin(6)


這裡有一個練習,你能用發音正確的普通話唸出來嗎?

(答案在練習的底部可以找到)

There is an exercise you can read out the correct pronunciation of Mandarin do?

(The answer can be found at the bottom of the exercise)

當你學會了漢語拼音之後,你肯定能夠:只要看到漢字,便能夠寫出拼音來。

如果你是外籍人仕,你只須要把表達的意思想清楚,便能夠用漢語拼音表達出來。

When you learn Chinese pinyin, you certainly can: Whenever you see Chinese characters, will be able to write Pinyin.

If you are a foreign person, you only want to think clearly what you want to express, will be able to express it in Pinyin.

當你擁有繁體中文與漢語拼音繙繹能力,這一種繹寫能力,絕對能夠提高你說普通話的準確程度;假如目前你還沒有這種能耐的話,這事並不重要,關鍵的是你要從今天起,展開你學習漢語拼音的決心和堅持。

When you have the ability to turn Traditional Chinese with pinyin translation unravel capacity it will absolutely can improve the accuracy of your speaking Mandarin; If you do not currently have the capability, then, It is not important, the key is that you need to stand today with determination, expand your determination and perseverance to learn Chinese pinyin.

在中國,學習漢語拼音是從幼稚園起步的,小朋友都能夠成功學習,難道你的學習能力連一名幼稚園的小朋友都不如?這不會是真的吧!

In China, studying pinyin, starting from kindergarten, children are able to successfully learning.

Does your ability to learn even a kindergarten kids do not like? This will not be true!Image

複習(3 1):Review(3 1):

 

「一」的變調練習:(答案在最底處)

For 「yí」exercise: (The answer is in the bottom)

 

請標示正確的聲調符號在括弧內,如果是輕音聲調,使用這個符號來表示(○)。

Please mark the correct tone symbols in brackets, if the tone is light tone, the use of this symbol to represent (○).

1 .()

說一說

Talk

2 .()()

一步一驚心

Step in a startling

3 .()()

一聚一散

A poly-disperse

4 . ()()

一長一短

One long and one short

5 .()()

一來一去

One to come one to go

6 .()()

一胖一瘦

An obese person, a thin man

7 .()

想一想

Think more clearly

8 .()()

一高一矮

One tall and one short

9 .()

不是一時三刻能解決

Not a short time can be solved

1 0 .()

做一做

Try to do

 

1 1 .()()

一前一後

tandem

1 2 .()()

一心一意

single-mindedly

1 3 .()()

一老一少

An old man and a boy

1 4 .()

第一

number one

1 5 .()

一帆風順

to sail before the wind

1 6 .()()

一花一草

Flowers and grass

1 7 .()

一鼓作氣

to get something done in one vigorous effort

1 8 .()

抹一抹

Wipe clean

1 9 .()

烤一烤

Roast

2 0 .()()

一東一西

One in the East, one in the West

2 1 .()()()

現在是十一點一刻鐘

It is eleven one quarter of an hour

2 2 .()()

一百一十人

One hundred and ten people

2 3 .()()

一板一眼

scrupulous and methodical

 

2 4 .()

有一天

One day

2 5 .()

來一杯

To drink a cup of

2 6 .()

一年到頭

all the year round

2 7 .()

一目瞭然

to be clear at a glance

2 8 .()

打一下Beat it

2 9 .()

睡一覺shut-eye

3 0 .()

一本書bookful

3 1 .()

一塊地

a piece of land

3 2 .()

一首歌

A song

3 3 .()

一言堂

One person alone has the say

3 4 .()

一口氣

holus-bolus

3 5 .()

一群人

droves

3 6 .()

第一個

alpha

3 7 .()

十一個人

Eleven people

3 8 .()()

一零一

One hundred and one

3 9 .()

三十一

Thirty-one

4 0 .()

第一百

Hundredth

41.()

我敢打一個賭

I dare a bet

4 2 .()

一九四一年

1941

4 3 .()

不管三七二十一

No matter what happens

4 4 . ()()

一厚一薄

A thick coat and a thin clothes

4 4 . ()

一天到晚

All day long

1 .(shuō yì shuō)

2 .(yí bù yì jīng xīn)

3 .()

4 . (yí jù yì sǎn)

5 .(yì lái yí qù)

6 .(yí pàng yí shòu)

7 .(xiǎng yì xiǎng)

8 .(yì gāo yì ǎi)

9 .(bú shì yì shí sān kè néng jiě jué)

1 0 .(zuò yí zuò)

1 1 .(yì qián yí hòu)

1 2 .(yì xīn yí yì)

1 3 .(yì lǎo yì shǎo)

1 4 .(dì yī)

1 5 .(yì fān fēng shùn)

1 6 .(yì huā yì cǎo)

1 7 .(yì gǔ zuò qì)

1 8 .(mǒ yì mǒ)

1 9 .(kǎo yì kǎo)

2 0 .(yì dōng yì xī)

2 1 .(xiàn zài shì shí yī diǎn yí kè zhōng)

2 2 .(yī bǎi yī shí rén)

2 3 .(yì bǎn yì yǎn)

2 4 .(yǒu yì tiān)

2 5 .(yǒu yì tiān)

2 6 .(yì nián dào tóu)

2 7 .(yí mù liǎo rán)

2 8 .(dǎ yí xià)

2 9 .(shuì yì jué)

3 0 .(yì běn shū)

3 1 .(yí kuài de)

3 2 .(yì shǒu gē)

3 3 .(yì yán táng)

3 4 .(yì kǒu qì)

3 5 .(yì qún rén)

3 6 .(dì yī gè)

37.(shí yī gè rén)

38.(yì líng yī)

39.(sān shí yī)

40.(dì yī bǎi)

41.(wǒ gǎn dǎ yí gè dǔ)

4 2 .(yì jiǔ sì yì nián)

4 3 .(bù guǎn sān qī èr shí yī)

4 4 .(yí hòu yì bó)

4 5 .(yì tiān dào wǎn)

 

親愛的同學、朋友們,「學無前後,達者為先」,讓我們為這一句富於哲理的說話,亙相共同勉勵!

Dear students, friends, “Learning without front and rear, reached by first". Let us handle this one ancient philosophy statement, of mutual encouragement!

我的「漢語拼音」教學影片原本計劃將在2013年7月下旬在You Tube 出現,但是,由於教學課本尚在編寫階段,我想,有可能會延期到2013年8月下旬,到時請前往:

 

My “Pinyin" instructional videos originally planned to end in July 2013 appeared in You Tube, but because of school textbooks still in stages of preparation, I think, there may be postponed until the end of August 2013, when go :

WWW.YouTube.Com/user/mastertsang1

Previous Older Entries