(10)Learning Chinese Language and Modern popular Chinese idioms by means of English


中國成語

Modern
popular Chinese idioms

現代通用中國成語解譯

Common
interpretation of modern Chinese idioms

10

1.

 

(wéi) (wéi) nuò nuò

 

(唯)(唯)諾諾

 

Repeatedly promised,
noncommittal

gōng shùn de yī cóng bié rén de yàng zi。

恭順地依從別人的樣子。

Deferential to follow someone
else’s way

 

 

lián
shēng dā ying huò biǎo shì tóng yì

連聲答應或表示同意。

Repeatedly promised or agreed.

 

 

xíng
róng méi yǒu zì jǐ de jiàn jiě zhǐ zhī shùn cóng

bié rén。

形容沒有自己的見解,只知順從別人。

Describe not have their own
opinion; only know how to obey others.

 

 

2.

 

wǔ tǐ ( tóu ) de

 

五體(投)地

 

A most sincere Buddhist ritual

xíng lǐ shí tóu lú hé sì zhī jǐn tiē zhe dì
miàn。

行禮時,頭顱和四肢,緊貼着地面。

Salute,
the head and limbs, close to the ground.

 

 

zhè zhǒng lǐ yí shì fó jiào zuì gōng jìng de lǐ jié。

這種禮儀是佛教最恭敬的禮節。

This ritual is the most
respectful courtesy of Buddhism.

 

 

 

xíng
róng zūn jìng、 pèi fú dá dào le zuì gāo jí xiàn。

形容尊敬、佩服達到了最高極限。

Describe the respect and
admiration to the highest limit.

 

 

3.

 

shēng líng tú (tàn)

 

生靈塗(炭)

 

Describe the point of people
trapped in extreme hardship

lǎo bǎi xìng shēng huó zài è liè huán jìng zhōng。

老百姓生活在惡劣環境中,

People
living in the harsh environment,

 

hǎo xiàng xiàn zài ní lǐ、 huǒ lǐ、 xíng róng rén mín

shēng huó wàn fēn tòng kǔ。

好像陷在泥裏、火裏、形容人民生活萬分痛苦。

Seems stuck in the mud, fire,
extremely painful to describe people’s lives.

 

 

4.

 

wáng yáng bǔ láo

 

亡羊(補)牢

 

After the lost sheep, quickly
repair the fence, still have time, not to let the sheep loss again

suī rán zuò shì qíng yǒu cuò wù, zhǐ yào jí

shí bǔ jiù ,sǔn shī hái shì kě yǐ chéng dān de。

雖然做事情有錯誤,只要及時補救,損失還是可以承擔的。

While
doing things wrong, as long as timely remedy, loss can afford.

 

 

yě yòng lái bǐ yù, dài wèn tí dào le chū xiàn shí,
rán hòu qù xiǎng bàn fǎ bǔ jiù, nà jiù
wēi shí tài wǎn le。

也用來比喻,待問題到了出現時,然後去想辦法補救,那就為時太晚了。

Also
used to mean, after the problem to arise, and then think about ways to
remedy, it is too late.

 

 

5.

 

wéi
lì ( shì ) tú

 

唯利(是)圖

 

For the sake of money, any
illegal things, will work it out.

wèi le tān tú jīn qián ,jiù suàn shì bú dào dé de shì

qíng ,dū huì zuò de chū lái。

為了貪圖金錢,就算是不道德的事情,都會做得出來。

For
the sake of money, even immoral things will work it out.

 

 

xiàn jīn shè huì lǐ, yǒu xǔ duō tān xīn de rén: měi

yí gè rén dōu wéi lì shì tú ,jué duì méi yǒu dào

kě yán。

現今社會裏,有許多貪心的人,每一個人都惟利是圖,絕對沒有道德可言。

Nowadays,
there are many greedy people, everyone mercenary, absolutely no morals at
all.

 

 

6.

 

( shì ) bàn gōng bèi

 

(事)半功倍

 

Describe the cost of labor is
small, the results received a large

 

 

bǐ yù zuò shì qíng suī rán fèi lì hěn xiǎo,

dàn shì shōu xiào què hěn dà。

比喻做事情雖然費力很小,但是收效卻很大。

Although the effort is small
compared thing to do, but the effect is great.

7.

 

qián
yí ( mò ) huà

 

潛移(默)化

 

Because by external influences,
without being aware that things actually changed gradually.

 

rén lèi de pǐn gé ,zài shòu dào liáng hǎo de

jiào yù hòu, zhú jiàn xiàng shàn。

人類的品格,在受到良好的教育後,逐漸向善。

Human
character, in a good education, gradually to perform good deeds.

 

 

zài bù zhī bù jué zhōng, huì shòu dào gè fāng miàn de yǐng xiǎng ér fā shēng biàn huà。

在不知不覺中,會受到各方面的影響而發生變化。

Unknowingly,
will be the impact of various changes.

 

 

8.

 

fěn (mò)dēng cháng

 

粉(墨)登場

 

Someone entered the political
arena, generally with ironic or derogatory.

 

 

bǐ yù yǒu yì rén dēng shàng le zhèng zhì wǔ tái,

yì bān lái shuō hán fěng cì huò biǎn chì de yì si。

比喻有一人登上了政治舞台,一般來說含諷刺或貶斥的意思。

Analogy
one person on board the political arena, in general, with the meaning of
irony or denigration.

 

 

xiàn dài yòng fǎ: jīng guò yì fān jīng xīn

ān pái, qiáo zhuāng dǎ bàn, zhèng shì dēng

shàng zhèng zhì wǔ tái。

現代用法:經過一番精心安排,喬裝打扮,正式登上政治舞台。

Modern
Usage: After a well-arranged, disguised, officially entered the political
arena.

 

 

9.

 

kāng kǎi (jī) áng

 

慷慨(激)昂

 

Describe a person’s emotions;
the way is full of righteousness.

 

xíng róng mǒu rén wài guān de biǎo xiàn ,gǎn

qíng jī dòng, zhèng qì áng yáng。

形容某人外觀的表現,感情激動,正氣昂揚。

Describe the appearance of a person’s performance, feelings of excitement, high-spirited righteousness.

 

 

xíng róng yí gè
rén de qíng xù、 shuō huà de yǔ

diào ,bú dàn jī dòng áng yáng ér yòu chōng mǎn zhèng qì。

形容一個人的情緒、說話的語調,不但激動昂揚而又充滿正氣。

Describe
a person’s mood, tone of voice, high-spirited and full of excitement not only
righteousness.

10.

 


( jù ) jiàng xīn

 

獨(具)匠心

 

Distinctive clever idea.

 


yǒu gè rén dú yǒu de qiǎo miào xīn si。

具有個人獨有的巧妙心思。

Unique to the individual with
the ingenious mind.

 

 

duō shù zhǐ chēng zài jì shù huò yì shù fāng miàn jù yǒu chuàng zào xìng。

多數指稱在技術或藝術方面具有創造性。

Most of the alleged technical or
creative arts.

 

 

 

 

 

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: